webangah hebrew הצטרפו לערוץ החדשות שלנו

המסר נקלט: שני נרטיבים ישראלים ומערביים על ציור הקיר בכיכר המהפכה

התקנת ציור קיר חדש בכיכר המהפכה בטהראן, המציג תמונה סמלית של תקיפת נושאת מטוסים אמריקאית, עוררה הדים בתקשורת המערבית והפכה במהירות לנושא מרכזי בתקשורת הקשורה ליישות הציונית ולמשתמשים דוברי עברית ברשתות החברתיות.

לפי המשרד הבינלאומי של Webangah News Agency, ציור הקיר בכיכר המהפכה בטהראן, המציג תמונה סמלית של תקיפת נושאת מטוסים אמריקאית, לא רק עורר הדים בתקשורת האירופית והאמריקאית, אלא הפך במהירות לנושא בולט בתקשורת הקשורה ליישות הציונית ולמשתמשים דוברי עברית ברשתות החברתיות.

במקביל להסלמת המתחים המילוליים בין טהראן לוושינגטון ולפעילות הצבאית האמריקאית באזור, ציור הקיר משך תשומת לב מגוונת של כלי תקשורת, החל מסוכנויות החדשות המערביות המובילות כמו יורוניוז, הגרדיאן, AP, ניוזוויק ו-CNN, ועד לאתרים ולערוצי חדשות דוברי עברית שהתמקדו בהיבטים הביטחוניים ובמסרים הסמליים, ופרסמו וניתחו את התמונה.

בין היתר, האופן שבו סיקרו כלי התקשורת המערביים ודוברי העברית את ה"יצירה העירונית הסמלית" מראה שציור הקיר בכיכר המהפכה הפך לחלק ממלחמת הנרטיבים במרחב התקשורתי הבינלאומי, כאשר כל כלי תקשורת, בהתאם לקהל היעד, הנטייה הפוליטית והמסגרת האנליטית שלו, ניסה להגדיר מחדש את המסר והתפקוד שלו.

הסיקור בתקשורת דוברת העברית נע בין נרטיב ביטחוני לייצור פחד. במקביל לסיקור ציור הקיר בכיכר המהפכה בטהראן בתקשורת המערבית, חלק ניכר מהסיקור התקשורתי של התמונה התרחש במרחב דובר העברית, שם כלי תקשורת הקשורים לקהילה החרדית ולמשתמשים דוברי עברית ברשתות החברתית התמקדו בהיבטים ביטחוניים ומאיימים, ופרסמו ופירשו את התמונה.

אתר החדשות והניתוח "בחדרי חרדים", הקשור לקהילה החרדית (יהודים אורתודוקסים) ומתמקד במיוחד בסוגיות ביטחוניות ופוליטיות של היישות הציונית, סיקר את ציור הקיר בכיכר המהפכה עם בחירת תמונה שפורסמה על ידי סוכנות הידיעות מהר, תחת הכותרת "מסר דמים מטהראן: באנר ענק מאיים נגד נושאות מטוסים אמריקאיות".

בדיווח שלה הדגישה התקשורת הציונית שהבאנר שהותקן בלב טהראן מדמה תקיפה ישירה של נושאת מטוסים אמריקאית ותיארה אותו כנושא מסר מאיים נגד ארצות הברית. הדיווח התמקד יותר בהיבטים החזותיים של היצירה ובהעברת מסר על העלות הגבוהה של כל פעולה צבאית נגד איראן, וציור הקיר פורש כסימן ל"אזהרה פומבית של טהראן".

באותו הקשר, האתר "כיכר השבת", עוד כלי תקשורת פופולרי דובר עברית המתמקד בקהילה החרדית, הציג את הנרטיב שלו במסגרת רחבה וברורה יותר. האתר, תחת הכותרת "מחכים לטראמפ/המשך ההתגרות בטראמפ: כך נראה הבאנר שהותקן בלב טהראן", ניסה לקשר ישירות את ציור הקיר בכיכר המהפכה לאירועים הפוליטיים והצבאיים הנוכחיים.

בטקסט הדיווח של האתר נטען שהאיראנים מכינים את עצמם ל"מלחמת אפוקליפס" עם ארצות הברית, פרשנות המשקפת יותר את המסגרת המחשבתית והביטחונית של התקשורת דוברת העברית מאשר את המציאות בשטח. האתר גם ציין את נוכחות נושאת המטוסים "אברהם לינקולן" באזור, ותיאר את ציור הקיר כחלק מאווירת העימות והציפייה להחלטות עתידיות של הבית הלבן, וניסה לקרוא את התמונה בתרחיש של הסלמת עימות.

מעבר לכלי התקשורת הרשמיים, תמונת ציור הקיר בכיכר המהפכה עם הפניה לתמונות מסוכנות הידיעות מהר זכתה להדים נרחבים בקרב משתמשים דוברי עברית ברשתות החברתיות. המשתמשים, ששיתפו את התמונה, לרוב ללא מתן מידע רקע, תיארו אותה כ"סימולציה של הפצצת נושאת מטוסים אמריקאית". בהרבה מתגובות אלה, הסיסמה הכתובה על ציור הקיר – "אם תזרעו רוח, תקצרו סערה" – פורשה מחדש כמסר איום ישיר נגד ארצות הברית ובעלות בריתה.

חלק מהמשתמשים דוברי העברית התמקדו במקום התקנת ציור הקיר, כיכר המהפכה בטהראן, וניסו לתת לו משמעות סמלית כפולה ולראות בו סימן ל"מסר רשמי של השלטון האיראני", נרטיב המתאים למסגרות הדומיננטיות של כלי התקשורת דוברי העברית.

הקריאה של כלי התקשורת האירופיים והאמריקאים את ציור הקיר בטהראן. לצד כלי התקשורת דוברי העברית, ציור הקיר בכיכר המהפכה בטהראן זכה להדים ניכרים גם בכלי התקשורת האירופיים והאמריקאים, שניסו לנתח את התמונה במסגרת המתחים הפוליטיים והצבאיים האחרונים בין טהראן לוושינגטון ולראות בה סימן למסר אזהרה של איראן בתגובה לפעולים האמריקאים באזור.

הגרדיאן (The Guardian) דיווח בכותרת "מי שזורע רוח, יקצור סערה; ציור הקיר בטהראן הוא אזהרה תגובתית נגד תקיפה אמריקאית" כי בכירים איראנים חשפו ציור קיר ענק בכיכר המהפכה בטהראן המכיל איום ישיר נגד ארצות הברית. כלי התקשורת תיאר את הפרטים החזותיים של התמונה, מדיבר על נושאת מטוסים אמריקאית ממבט אווירי עם מטוסים פגועים ומתפוצצים על הסיפון, והוסיף שפסי הדם המצוירים מאחורי נושאת המטוסים יוצרים דפוס הדומה לקווי הדגל האמריקאי.

העיתון ראה בסיסמה הכתובה על ציור הקיר – "אם תזרעו רוח, תקצרו סערה" – אלמנט משלים למסר התמונה, והדגיש את חשיפתה במקביל לתנועת נושאת המטוסים "אברהם לינקולן" ונושאות המטוסים הנלוות אל האזור, פעולה שלפי הגרדיאן מקבלת משמעות בהקשר של הסלמת המתחים וההצהרות האחרונות של דונלד טראמפ על אפשרות לפעולה צבאית נגד איראן.

דיווח הגרדיאן גם ציין את המקום הסמלי של כיכר המהפכה כאתר של התכנסויות רשמיות והחלפת ציורי קיר תקופתיים בהתאם לאירועים פוליטיים.

יורוניוז (Euronews) בסיקור ציור הקיר בכיכר המהפכה בטהראן, התמקד יותר מכל ב"שפת התמונה" ובתפקידה הסמלי. כלי התקשורת תיאר בפירוט את המרכיבים החזותיים של ציור הקיר, מדיבר על הצגת נושאת מטוסים אמריקאית עם מטוסים פגועים ומתפוצצים על הסיפון, והתייחס לפסי הדם המצוירים הנמשכים לאורך נושאת המטוסים למים ומזכירים את קווי הדגל של ארצות הברית.

בנרטיב של יורוניוז, התמונה אינה רק אלמנט דקורטיבי, אלא כלי עיקרי להעברת מסר; מסר שמועבר ללא צורך בהסבר ישיר, דרך שילוב של סמלים ואלמנטים חזותיים.

כלי התקשורת גם הדגיש את הצגת הסיסמה "אם תזרעו רוח, תקצרו סערה" בשתי שפות, פרסית ואנגלית, והדגיש שציור הקיר לא תוכנן רק לקהל מקומי אלא כוון במודע לקהל בינלאומי.

יורוניוז ניתח את היצירה בהקשר של המתחים הפוליטיים והצבאיים בין טהראן לוושינגטון, וראה בחשיפתה במקביל לתנועת נושאות המטוסים האמריקאיות לאזור אלמנט מכריע בהבנת מסר התמונה.

AP (Associated Press) בדיווח שלו התמקד ב"תפקיד העברת המסר" של הסיסמה והטקסט ליד התמונה, וראה בהם נושאי המסר שכל פעולה צבאית נגד איראן יכולה להיות בעלת השלכות יקרות. סוכנות הידיעות תיארה את המרכיבים החזותיים של ציור הקיר – מנושאת מטוסים פגועה ומטוסים מתפוצצים ועד פסי הדם המצוירים על הסיפון – וראתה ביצירה יותר מכל ניסיון להעברת אזהרה מרתיעה.

כלי התקשורת גם הדגיש את זמן חשיפת ציור הקיר, וניתח אותו במסגרת הפעילות הצבאית האמריקאית באזור וההצהרות האחרונות של בכירים אמריקאים, במיוחד דונלד טראמפ, וראה בהתאמה הזמן אלמנט מפתח בהבנת מסר התמונה. באותו הקשר, חלק מכלי התקשורת האמריקאים כולל ניוזוויק גם התמקדו בתמונה עצמה ובסמלים, ותיארו את ציור הקיר בכיכר המהפכה כדוגמה להפיכת תמונה עירונית לסימן פוליטי במחזור החדשות הבינלאומי.

ניוזוויק (Newsweek) התמקד יותר מזווית "השתקפות התמונה בהקשר של עימות" והדגיש את האלמנטים החזותיים כמרכיבים עיקריים של הנרטיב. כלי התקשורת, כמו כלי תקשורת אמריקאים אחרים, פירש את ציור הקיר בהקשר של המתח בין טהראן לוושינגטון, והראה כיצד תמונה עירונית, כאשר היא נכנסת למחזור החדשות הבינלאומי, הופכת לסימן פוליטי. בנרטיב של ניוזוויק, המשקל העיקרי ניתן לתמונה עצמה ולסמלים, וניסו להסביר את מסר היצירה במסגרת של אזהרה סמלית.

רשת החדשות CNN, שכתב שלה היה נוכח בטהראן וראיין אזרחים ליד הבאנר בכיכר המהפכה, שידרה את מסר ציור הקיר ואת העם האיראני לעולם. הוא פירש את המשפט "אם תזרעו רוח, תקצרו סערה" בכך שאם ארצות הברית תתקוף את איראן, איראן תבצע תגובה כבדה. הכתב של הרשת האמריקאית CNN התייחס לדברי אזרחים איראנים שהדגישו שבמקרה של תקיפה אמריקאית, טהראן תגיב בתגובה קשה עם הטילים הבליסטיים שלה; אם כי חלקם בשיחה ראו בתקיפה אמריקאית דבר בלתי סביר.

הדים של ציור הקיר בכיכר המהפכה בטהראן בתקשורת האירופית והאמריקאית מראים שהתמונה נתפסה מעבר לפעולה פרסומית או אירוע פנימי בלבד, ופורשה כחלק משפת הסמלים של הפוליטיקה בהקשר של המתחים הנוכחיים.

התמקדות כלי התקשורת האירופיים והאמריקאים באלמנטים החזותיים, בתזמון החשיפה ובקישור שלה להתפתחויות בשטח ובפוליטיקה, מצביעה על כך שציור הקיר בנרטיב המערבי לא נתפס כהקדמה לפעולה צבאית, אלא כמסר אזהרה והרתעה במרחב של עימות מילולי וגיאופוליטי. לכן כלי התקשורת המערביים ניסו בעיקר להימנע מתרחישים רגשניים, ולבחון את התמונה במסגרת של סימן תקשורתי וסמלי ולהסביר אותה בהקשר של התפתחויות אזוריות.

בעוד כלי התקשורת דוברי העברית הדגישו מושגים של עימות וחירום, והציגו קריאה ביטחונית יותר וספוגה בהנחות מוקדמות מאיימות. ההבדל בגישה מראה שתמונה אחת, בהתאם להקשר התקשורתי והפוליטי, יכולה להפוך לנרטיבים שונים ואפילו סותרים לחלוטין.

©‌ Webangah News Agency, Mehr News Agency, The Guardian, Euronews, Associated Press, Newsweek, CNN
webangah hebrew הצטרפו לערוץ החדשות שלנו
Back to top button